Racek

不由人

魏琛走的时候,喻文州很清醒,清醒到他明白无误地知道,那是他第一次觉得心里被挖走了一块。 

虽然他不明白,为什么事情会走到如今这一步,他明明只是做了应该做的事情,认真练习,认真学习,咬着牙一步步赶上来,在训练营里留下来,从训练营里走出来,仅此而已。 

当然还有一点,他自己也承认,他要那个人正眼看他一眼。 

但是他没想到,他自认为没做错什么,却把那个人逼走了。 

不是所有努力的人都能有成果,世上最好的东西只有一个。 

魏琛走得很潇洒,“蓝雨交给你们了!”,那句话从他一贯不正经的口里说出来,喻文州觉得心脏挨了一鞭子。 

然而简简单单的那句话,魏琛看上去是对着对蓝雨的正选队员,尤其是自己和少天说的,但是他只拿手拍了少天的肩膀。喻文州直直地盯着魏琛,但魏琛扫视一周,唯独没有与自己对上目光。喻文州发恨,直到最后,自己依然没有在他心里挤占一点位置。 

要到很久之后,喻文州才知道,不是魏琛不愿意与他对视,而是他做不到。“你小子也不想想我是怎么走的”,魏琛自嘲地说道,喻文州才知道,在如今这样云淡风轻地说出这句话之前,魏琛经历了什么。 

喻文州,我躲了你十年啊。


【呃~】

貌似不会有下文了,就是个脑洞片段~无奈喻魏CP太冷,自割腿肉。。。飘走~


存档灵魂:

像 这 样 细 细 地 听


【俄】茨维塔耶娃


像这样细细地听,如河口
凝神倾听自己的源头。
像这样深深地嗅,嗅一朵
小花,直到知觉化为乌有。

像这样,在蔚蓝的空气里
溶进了无底的渴望。
像这样,在床单的蔚蓝里
孩子遥望记忆的远方。

像这样,莲花般的少年
默默体验血的温泉。
……就像这样,与爱情相恋
就像这样,落入深渊。


飞白 译


存档灵魂:

此 刻


【阿根廷】博尔赫斯


如果我能够重新活一次, 
在下一生——我将试着 
——犯更多的错误, 
我不再设法做得这样完美, 
我将让自己多一点放松, 
我将变得更加愚蠢——比起我现在, 
事实上,我将认真地做更少的事, 
我将不那么讲卫生, 
我将冒更多的风险, 
我将更多去旅行, 
我将看更多的落日, 
我将爬更多的高山, 
我将在更多的河水中游泳, 
我将去更多地方——那些我没有去过的, 
我将吃更多的冰奶酪和更少的酸橙豆, 
我将问更多真实的问题——少问那些假想的。 

就象那些人中间的一个,我会 
谨慎而丰富地 
活在我生命里的每一时刻, 
当然,我也会有许多欢乐的瞬间——可是, 
如果我能重新活着,我将试着只要那些好的瞬间。 
如果你不知道——怎样建造那样的生活, 
那就不要丢掉了现在! 

我是那些人中间的一个:他们哪儿也没有去过, 
没有一支温度计, 
没有一个热水袋, 
没有一把雨伞也没有降落伞。 

如果我能重新活一次——我将向着光明旅行, 
如果我能再活一次——我将赤脚行走, 
从春天的开端一直走到 
秋天结束, 
我将坐更多的马车, 
我将看更多的黎明,和更多的孩子游戏, 
如果我还有生命去活着——可是我现在85岁了 
——我知道我即将死去…… 


存档灵魂:

夜 歌 


【奥】特拉克尔

 

不动者的呼吸。一张兽脸 
因蓝光,因蓝光的圣洁而僵化。 
岩石里的沉默无边无际; 

夜鸟的面罩。轻柔的三和弦 
化为一个弱音。厄莱!你的面孔 
无言俯向淡蓝的湖水。 

哦!真理沉寂的明镜。 
孤独者象牙般的沉眠 
映出陨落的天使的残辉。 


林克 译


存档灵魂:

Across The Sea
相隔大海


【歌词】

I found that the roads are always slowingdown
And the sound of the cars left on the side of town
Left to mercy's superstition
And I have lost
My honest ambition to rise across
The sea never towards me
You stare and he stares
Only pages to compare
我发现路在缓缓慢行
汽车在城中穿行嘈杂
丧失了对仁慈的迷信
我失去了方向
我真挚的心起伏翻腾
大海永不会向我奔来
你盯着看,他盯着看
只是看到的景色不同。

You can't see
For me
Your the dearest one to me
In these cities
Through the sea
Is where we lost it all
Where we're meant to be
When I sleep you're close to me
你看不见
我看见的
对我而言,你就是我的最爱
在流离失所的城市中
大海席卷走
我们失去的一切
我们在虚无相会
当我入睡时你离我最近。

I found that the sky is always falling down
And the ground beneath my feet has kept me spinning around
Through the silent premonitions
I am not
My hopeless condition
Keep me stuck
My love now fades in the dust
We pretend that the fall down hasn't been bad
我发现天空在缓缓坠落
脚下大地带我不停旋转
沉默告知
我不是
我绝望的缘由
我困惑
如今我爱消失在红尘
我们却假装若无其事。

You can't see
For me
Your the dearest one to me
In these cities
Through the sea
Is where we lost it all
Where we're meant to be
When I sleep you're close to me
你看不见
我看见的
对我而言,你就是我的最爱
在流离失所的城市中
大海席卷走
我们失去的一切
我们在那儿相会
当我入睡时你离我最近。

You can't see what I see
You can always be with me
You can't see what I see
You can always be with me
You can't see what I see
You can always be with me
You can't see what I see
You can always be with me
你看不到我所看见的
尽管你常和我在一起
你看不到我所看见的
尽管你常和我在一起
你看不到我所看见的
尽管你常和我在一起
你看不到我所看见的
尽管你常和我在一起

You can't see
For me
You're the dearest one to me
In these cities
Through the sea
Is where we lost it all
Where we're meant to be
When I sleep you're close to me
你看不见
我看见的
对我而言,你就是我的最爱
在流离失所的城市中
大海席卷走
我们失去的一切
我们在那儿相会
当我入睡时你离我最近。

You can't see
For me
Your the dearest one to me
In these cities
Through the sea
Is where we lost it all
Where we're meant to be
When I sleep you're close to me
你看不见
我看见的
对我而言,你就是我的最爱
在流离失所的城市中
大海席卷走
我们失去的一切
我们在那儿相会
当我入睡时你离我最近。


大宝的日常:

存档灵魂:

Shelter Me (Moonnight remix)
爱为我挡风遮雨


【歌词】


In a dream I am crawling on my knees
All the people surround me
I try so hard to breathe
在梦中,我双膝跪地匍匐爬行
所有的人围观着我
我将要窒息我要自由呼吸。

Suddenly they are turning into trees
The streets become the sea
and it carries me
it carries me
突然间,他们变成苍天大树淹没我
街道变成了苍茫的海
席卷我,漂移我…….

I make a wish that the magic in my head
Could flow into my world
Tears turn into pearls and satellites
在我的脑海中我希望魔法奇迹
能够进入我的世界
让眼泪变成珍珠和天上的繁星。

I'm alright
You shelter me
When nothing's as it seems
You shelter me
My love
You shelter me
我会安然无恙
有你为我庇护
如果一无所有
有你为我庇护
我的爱在
有你为我庇护。

I'm alright
You shelter me
When nothing's as it seems
Miles of smoke screens
You shelter me
我会安然无恙
有你为我守护
如果没有了爱
世界万丈迷茫
有你为我守护。

I'm alright
You shelter me
When nothing's as it seems
Miles of smoke screens
You shelter me
My love
You shelter me
我会安然无恙
有你为我挡风遮雨
如果失去了爱
世界迷茫若失
有你为我挡风遮雨
我的爱
有你为我挡风遮雨。


我接受——我对你又恨又爱:什么死亡,什么痛苦,这些我统统知道,无论如何我对你完全接受!

存档灵魂:


【俄】勃洛克




啊,春天没有尽头也没有边疆!
无边无际的还有理想!
生活,我认出了你!我接受你!
欢迎――我用盾牌的叮铛!


接受你,我的失败,
我向你问好,失败!
在哭哭涕涕受魔法蛊惑的领域里,
在笑的秘密中——耻辱不复存在!


我接受失眠的长夜里我内心的争论,
我接受黑呼呼的窗幔后每一个清晨,
好让春天抚慰我发炎的双眼
撼动我、令我心旌摇动!


我接受空旷荒凉的山岗
我接受地上所有城池中的水井!
我接受太阳下每一片明亮的空间
也接受我奴隶般苦役所带来的疲倦……


让我到门口把你迎接,——
何惧狂暴的风儿如群蛇翻卷,
在我抿紧而又冰凉的唇上
上帝的名字令人难以猜详……


在仇人相见之前,
我决不先行抛掉手中的盾箭。
也请你永远不要袒露双肩,
但有迷人的理想在我们头顶闪耀……


我左瞧右瞧把我的仇恨测量,
我对你又恨又爱:
什么死亡,什么痛苦,这些我统统知道
无论如何我对你完全接受!




1907.10.24.



左图阿尔的朗卢桥:

存档灵魂:

In a Movie
人生如一出戏


【歌词】


If we were in a movie
You'll be sitting in your car
Somewhere on the others out town
You smoke your cigerate
Thinking how much you regret
What’s we live on spoke on what’s we always dance around
如果人生如一出戏
你会开着你的车
游荡陌生城镇间
你抽着你的香烟
思考着你的悔恨
想着我们跳舞时说过的话。

If we were in a movie
I'll sit on the front steps
And see your face reflected in the moon
I'll reminisce about that kiss
And wonder what’s all this living to
如果人生如一出戏
我将安静的端坐在前排
凝望着月光想着你的脸
追忆着那些淡去的亲吻
怀疑人生将该如何继续。

We both look to the sky
At exactly the same time
And the stars respell the same thing in our eyes
我们都仰望着天空
在完全相同的时刻
繁星在你我的眼中写下相同内容。

If we were in a movie
You will hold me tight
And know that I need you like you need me
Like kings and queens with fair with your fingers in my hair
Conducting the electricity
如果人生如一出戏
你将会抱紧着我
明白我需要你和你需要我一样的多
就像国王和美丽的王后,你的手指穿我的发梢,
给我触电般的感觉。

If we were in a movie
I'll have to change my tip
I have to find a reason to believe
That the words you say when you look at methat way
All the words you really mean
如果人生如一出戏
我必须改变我的付出
我必须找到一个相信的理由
你会说当你看到我
你明白我所有的无言。

You'll be my puzzles missing piece
From that one everything will be complete
And the bitter will be much less than the sweet
你将是我人生拼图的缺失
如果有它存在将一切完美
所有的痛苦都将转成甜蜜。


存档灵魂:

Meadows of Heaven
天堂牧场


【歌词】

 

I close my eyes, the lantern dies
我闭目安歇,迷失灯火阑珊
The scent of awakening, wild honey and dew
清新的气息,蜜与露的芬芳
Childhood games, woods and lakes
儿时的嬉戏,流连林边湖畔
Streams of silver, toys of olden days
银色的清泉,荡漾昔日心爱
Meadows of Heaven
天堂牧场。

Meadows of Heaven
啊,天堂牧场
Lands of wonder and of hidden treasures
神奇的土地,隐秘的宝藏
In the meadow of life, my acre of Heaven
生命的牧场,我天堂领地
A five-year-old winter heart in a place called home
五载冰寒心,遥望家的地方
Sailing the waves of past
追忆往昔的海
Meadows of Heaven
天堂牧场。

Meadows of Heaven
天堂牧场
Meadows of Heaven
天堂牧场
Meadows of Heaven
天堂牧场。

Rocking chair without a dreamer
空荡的摇椅上,已没了那追梦的人
A wood and a spring without laughter?
木头的秋千上,欢笑声已远逝而去
Sandbox without toy soldiers
空无的沙盘上,遗失了那些玩具兵
Yuletide without the flight
圣诞来临,不见候鸟归
Dream down for her
梦想成了追忆
Flowers wither, treasures stay hidden
花儿都凋零,宝藏依旧隐秘
Until I see the first star-fall
当我看到天边第一颗星坠落
I fall asleep and see it all
我渐渐沉睡去,或许梦中能看到一切
Mother's care and colour of the kites
母亲殷切的关爱,还有那飞翔的色彩……
Meadows of Heaven
天堂牧场。

Meadows of Heaven
天堂牧场
Meadows of Heaven
天堂牧场
Meadows of Heaven
天堂牧场。

Meadows of Heaven
天堂牧场
Meadows of Heaven
天堂牧场
Meadows of Heaven
天堂牧场。